Articles avec le tag ‘atelier de picard langue culture’
Exposition de mots picards – Réderie de Varennes
Réderie de Varennes 80560
Dimanche 1er mai
avec exposition de mots picards
C’est à l’occasion de la réderie de Varennes, un événement bien picard par son nom, que sera présentée une exposition de mots picards à la salle des fêtes le dimanche 1er mai de 10h à 18h.
Elle est l’oeuvre des participants à l’atelier de picard qui se réunit une fois par mois à Varennes et des étudiants de l’Institut Universitaire Tous Ages de l’Université UPJV d’Amiens.
Plus de 50 mots seront illustrés par des auteurs (participants aux ateliers ou proches) âgés de 5 et 80 ans.
Dans cette réderie de mots picards, c’est l’occasion de découvrir comment traduire en picard : un lave-linge, une autoroute ou un crabe…
Programme 2016
Edz espositions, des verlées ed villaches pi no lanke picarde ed chés « Heuts d’France ».
Atelier de picard 2015-2016
Atelier de picard à Varennes
« Etre bilingue sans le savoir »
Après l’ancienne école d’Harponville, Tiodave, enseignant le picard à l’IUTA de l’Université d’Amiens, va investir celle de Varennes pour proposer un atelier picard durant l’année scolaire 2015-2016 (septembre à juin). Ouvert à tous, cet atelier propose de découvrir ou redécouvrir « Langue, Parlage, Culture » de Picardie.
« Il faut montrer aux habitants du canton (ex-canton d’Acheux-en-Amiénois) qu’ils sont bien souvent bilingues (français et picard) sans le savoir. » nous dit Tiodave. « Madame Frion du Club de VTT de Varennes m’a proposé Varennes en lieu d’accueil de cet atelier et la Commune de Varennes a accepté de mettre gracieusement l’ancienne école à disposition ; je les en remercie. La langue et la culture picardes doivent être soutenues dans le canton. »
Les thèmes abordés sur cet atelier seront entre autres : l’internet picard, la géographie, la cuisine, les légendes, les chansons… Une exposition de mots picards sélectionnés par les participants à cet atelier est même envisagée à la réderie de Varennes.
Rindez-vous le 11 sectimbe pour ch’preume atelier.
Atelier mensuel de septembre à juin le 2e vendredi du mois de 18h à 19h
Tarifs = Moins de 18 ans : 1 € – Habitants de Varennes : 4€ – Autres : 5 €
Forfait à 35€ pour 10 séances
Inscriptions et renseignements : 03 64 25 35 58 – grebenote@gmail.com
www.grebenote.com
Atelier de picard à Harponville
De mars à juin, venez découvrir ou redécouvrir
la langue et la culture picardes en 4 séances exceptionnelles !
Première séance le 15 mars
Atelier ouvert aux personnes de 9 à 99 ans.
Tarifs à la séance =
1 Euro pour les moins de 18ans
3 Euros pour les Harponvillois
5 Euros pour les autres
INSCRIPTION OBLIGATOIRE (limité à 20 personnes)
Renseignements et inscription auprès de Tiodave :
03 64 25 35 58
grebenote@gmail.com
Tiodave dans l’Almanach Picard 2014
L’Almanach Picard 2014 – CPE Editions est disponible dans les librairies, les maisons de la presse et chés moaite-marqués (supermarchés) de Picardie.
Aux pages 6 et 7, vous trouverez un entretien exclusif de Tiodave, quasiment l’histoère de s’vie pi sin testamint !!! Des propos recueillis par Laurent Devime de la Compagnie Picaresk.
Pour commander chl’Arméno Picard directement à l’éditeur =
www.cpe-editions.com ou 02 54 83 41 45
Atelier Picard/Anglais pour des collégiens de l’Aisne le 4 juin 2012
Do you speak picardian language ?
Plus de 50 mots en français, anglais et picard dont les élèves du collège de Neuilly-Saint-Front (02) vont découvrir les « coïncidences » d’orthographe, de sens et de prononciation ! Et puisqu’ils vont sur la Côte Picarde, je me ferai un plaisir de leur donner quelques mots de vocabulaire liés à ce sujet.
C’est une intervention en milieu scolaire « délocalisée » au collège de Rivery pour des élèves de l’Aisne en étape à Amiens.
Apprendre des chansons picardes
Aujourd’hui, Jean Caron m’a demandé de venir au Centre Culturel Léo Lagrange à Amiens pour parler des chansons picardes avec des parents et leurs enfants.Nous avons d’abord parlé des surnoms à cause du mien.
On a découvert les chansons françaises liées à la Picardie comme Amant de Saint Jean, Réveillez-vous Picards ou encore Roses de Picardie. Ensuite je leur ai montré la chanson « Le lion est mort ce soir » traduite en picard. Ils l’ont trouvé sympa et nous l’avons chanté tous ensemble. Pas question d’oublier « Madame Duvivier », une chanson à chanter mais aussi à danser ! Ils ont vite appris les pas et les paroles. Des spécialistes, je vous dis !
Pour trouver ou découvrir des mots picards, ce fut un festival !
D’un cheval, nous sommes passés aux vaches, aux veaux puis aux vieux avec leurs chaises et leurs fauteuils. Les enfants étaient étonnés d’entendre des mots picards pour parler d’internet. Et « lol » sera bientôt remplacé par « ddr » sur les prochains courriels et textos.
Des gens heureux d’entendre et de découvrir la langue picarde mais déjà il est l’heure de finir.
« Tiodave, demain, c’est l’anniversaire de ma mère, comment je peux lui chanter en picard, ! »
Joyeux anniversaire, Joyeux anniversaire, Maman, Joyeux anniversaire….